Thanks for visiting CGR. Remember to login or register to get complete access to our site. It’s FREE and will greatly reduce the number of ads that you see.
Je ne suis pas certain de comprendre ce que tu veux dire... je crois que ce serait une bonne idée qu'en plus d'écrire en français tu écrives en dessous en anglais, afin qu'on puisse comprendre et t'aider.
I am not sure what you mean... I think it would be a good idea if you would also write in french, so that we can understand better and help you.
en, comme, 4ième année, si on ne savait pas un mot en francçais, on demandait "est ce que je peut le dire en anglais?" et le personee disait oui, et on juste disait le mot en anglias. On avait une système de "billets", et si tu attrapait quelqu'un qui parlait anglais, tu lui demanderai our un billet. c'etait vraiment stupide.
wow, that's long...ok...
in, like, grade four, if we didn't know a word in french, we said"can i say it in english?" because we had a "dollar" system, where you catch someone for talking in english and they have to give you a "dollar", and... yeah...
Un bon truc est d'écouter des films en français, si tu as accès à des dvds qui offrent les deux langues. D'abord en utilisant les sous-titres, puis ensuite en utilisant l'audio français. Ou vice versa
A good trick is to listen to movies in french, if you can find dvds offering both english and french options. First by using subtitles, then using the french audio track.