Go Back   Christian Guitar Forum > Community > Academic > Foreign Languages > Español
Register FAQ Members List Calendar Arcade Mark Forums Read

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-16-2007, 06:43 PM   #1
Oh, piffle.
 

Joined: Sep 2005
Posts: 3,795
¿Estoy correcto en mis tareas?

Well? The bolded parts are the orginal questions I was supposed to answer. The italicized parts are the models I was supposed to follow.

* Modelo: ¿Les vas a escribir una carta a tus abeulos? --Sí, . . .
+ Sí, voy a escribirles una carta.



1. ¿Les vas a leer cuentos a tus hermanos? --No, . . .
- No, no voy a leerleslos.

2. ¿Le vas a comprar un regalo a tu madre? --Sí, . . .
- Sí, voy a comprarlelo.

3. ¿Le vas a dar consejos a tu amiga? --Sí, . . .
- Sí, voy a darlelos.

4. ¿Me vas a prestar tu cámara?--No, . . .
- No, no voy a prestartela.

5. ¿Nos vas a decir la verdad? --Sí, . . .
- Sí, voy a decirosla.



* Modelo: ¿Nos vas a ecribir una carta a nosotros? --Sí, . . .
+ Sí, les voy a escribir una carte a ustedes.



6. ¿Le vas a pedir permiso a tu padre? --Sí, . . .
- Sí, le lo voy a pedir.

7. ¿Me vas a pagar el dinero? --No, . . .
- No, no te lo voy a pagar.

8. ¿Nos vas a llevar al parque? --No, . . .
- No, no os lo voy a llevar.

9. ¿Les vas a preguntar a tus abuelos cuánod salen para Guatemala? --Sí, . . .
- Sí, les voy a preguntar cuándo salen para Guatemala.

10. ¿Le vas a pagar al barbero por el corte de pelo? --Sí, . . .
- Sí, le voy a pagar al barbero.

LefseRae is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Old 02-16-2007, 08:24 PM   #2
Puts the sexy in dyslexia
 
Dr. Worm's Avatar
 
Breakout Champion!
Joined: May 2002
Posts: 4,039
The biggest problem here is that when you are combining two pronouns, giving you things like "lelo" or "leslo", you always have to change the "le" or "les" to a "se". Because it sounds better. And because spaniards are evil and try to confuse us. So...

Quote:
1. ¿Les vas a leer cuentos a tus hermanos? --No, . . .
- No, no voy a leerleslos.
No, no voy a leerselos.
Quote:
2. ¿Le vas a comprar un regalo a tu madre? --Sí, . . .
- Sí, voy a comprarlelo.
Sí, voy a comprarselo.
Quote:
3. ¿Le vas a dar consejos a tu amiga? --Sí, . . .
- Sí, voy a darlelos.
Sí, voy a darselos.
Quote:
4. ¿Me vas a prestar tu cámara?--No, . . .
- No, no voy a prestartela.
Perfecto.
Quote:
5. ¿Nos vas a decir la verdad? --Sí, . . .
- Sí, voy a decirosla.
Perfecto.

Quote:
6. ¿Le vas a pedir permiso a tu padre? --Sí, . . .
- Sí, le lo voy a pedir.
Sí, se lo voy a pedir.

Quote:
7. ¿Me vas a pagar el dinero? --No, . . .
- No, no te lo voy a pagar.
Perfecto.

Quote:
8. ¿Nos vas a llevar al parque? --No, . . .
- No, no os lo voy a llevar.
This doesn't sound right to me. Taking someone to the park is not the same as giving something to someone. The park is not really receiving anything here, or atleast it sounds weird to talk as though it were, so I would just omit any reference to it and say "No, no os voy a llevar." But since the assignment is obviously to practice using two pronouns together, your answer is probably what the teacher is looking for.

Quote:
9. ¿Les vas a preguntar a tus abuelos cuánod salen para Guatemala? --Sí, . . .
- Sí, les voy a preguntar cuándo salen para Guatemala.
Hmm. Your sentence is correct, but you can replace "cuando salen para Guatemala" with "lo". And of course change the "les" to a "se".

Quote:
10. ¿Le vas a pagar al barbero por el corte de pelo? --Sí, . . .
- Sí, le voy a pagar al barbero.
Correct, but see number 9.
Dr. Worm is offline   Reply With Quote
Old 02-18-2007, 01:20 PM   #3
Oh, piffle.
 

Joined: Sep 2005
Posts: 3,795
Oh, thankyou! That's crazy about the le/les to se. We haven't gone over that yet. *fiddle*

¡Gracias, Doctor Gusano!
LefseRae is offline   Reply With Quote
Old 02-18-2007, 01:42 PM   #4
Puts the sexy in dyslexia
 
Dr. Worm's Avatar
 
Breakout Champion!
Joined: May 2002
Posts: 4,039
That's strange, they haven't explained the grammar rules that this assignment is based on? The whole assignment is to get you to practice saying "se lo" instead of "le lo". Weird. Well now you can go in there and look smarter than everyone.

Also, looking at number 8 again, "vosotros" is actually the direct object and "el parque" is the indirect object. Right? The more I think about it, the more ridiculous I think it sounds to use two pronouns. "No, no os voy a llevar (al parque)" sounds far better to me.
Dr. Worm is offline   Reply With Quote
Old 04-25-2007, 08:09 PM   #5
loves his car
 
upperground's Avatar
 

Joined: Jun 2004
Location: my own little world
Posts: 365
each culture has a different interpretation to say each word, for example on number eight I think this sounds better: no, no los voy a llevar.
__________________
upperground is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT -6. The time now is 12:38 PM.